Bursalad-ravintolan yrittäjät Laura ja Pekka Mäkinen
Hyvinkäällä Bursalad-ravintolaa pyörittävät Laura ja Pekka Mäkinen yllättyivät terveystarkastajan kommentista. Kuva: Pauli Reinikainen
18.1.2023 klo 11:38
Uutinen

Hampurilaisravintola kertoi käyttävänsä 100-prosenttisesti kotimaista lihaa, terveystarkastaja puuttui sanavalintaan: ”Vähän loksahti leuka auki”

Ravintolayrittäjä yllättyi terveystarkastajan ohjeistuksesta liittyen lihan alkuperän ilmoittamiseen.

Laura ja Pekka Mäkisen vastikään Hyvinkäälle perustettuun Bursalad-ravintolaan tehty lakisääteinen Oiva-terveystarkastus sai odottamattoman käänteen, kun tarkastaja kiinnitti huomionsa ravintolan seinällä olevaan liitutauluun.

Siihen oli kirjoitettu: ”Käytämme 100 % kotimaista lihaa”.

Sanavalinta ei miellyttänyt tarkastajaa ja oli hilkulla, että ravintola olisi saanut virallisen huomautuksen Oiva-raporttiin. Yrittäjä tosin hämmästyi perusteellisesti tarkastajan kertomasta syystä.

– Tarkastaja huomautti, että sana kotimainen ei ole maa vaan lihan alkuperä täytyy ilmoittaa virallisesti maan nimellä. Meille annettiin lappu, jossa oli ohje ruokien alkuperän ilmoittamisesta ja asiaa perusteltiin sanomalla, että kotimaa ei ole maa, Laura Mäkinen kertoo.

– Minulle tämä on lähinnä outoa, koska tiedän, mitä sana kotimainen tarkoittaa. Minulle on selvä, että se tarkoittaa Suomessa suomalaista. Ja nyt yhtäkkiä se onkin huomauttamisen arvoinen. Vähän siinä loksahti leuka auki. Tuntuu hiusten halkomiselta.

”Minulle tämä on lähinnä outoa, koska tiedän, mitä sana kotimainen tarkoittaa.”

Laura Mäkinen, yrittäjä

Ravintola sai asiasta huomautuksen Oiva-tarkastuskertomukseen.

– Onneksi ei sentään Oiva-raporttiin, joka laitetaan asiakkaiden nähtäville ikkunaan. Tein korjauksen liitutaululle heti tarkastajan ollessa paikalla ja korjaus hyväksyttiin, Mäkinen kertoo.

Kerrottuaan asiasta Twitterissä Mäkinen sai paljon ymmärrystä. Osa olisi halunnut laittaa kampoihin terveystarkastajalle.

– Itse en halunnut tässä haastaa riitaa, Mäkinen kertoo.

Näin laki määrää

Tarkastajan mukaan kotimaisuudesta on kerrottava nimenomaisesti mainitsemalla alkuperämaan nimi. Lain mukaan tarjoilupaikoissa aterian ainesosana käytettävän tuoreen, jäähdytetyn tai jäädytetyn lihan alkuperämaa on ilmoitettava kuluttajalle kirjallisesti. Lihan alkuperämaalla tarkoitetaan eläimen kasvatusmaata.

Jos aterian ainesosana käytetyn lihan alkuperämaata koskeva tieto ei ole käytettävissä maan tarkkuudella, ilmoitus alkuperämaasta korvataan esimerkiksi ilmaisulla ”useat EU-maat” tai ”EU”.

Yrittäjät eivät jääneet harmittelemaan tapausta, vaikka se aluksi ihmetyttikin.

– Emme ole närkästyneitä, lähinnä huvittuneita siitä, miten tärkeänä asiaa pidettiin. Ennen Hyvinkään ravintolaa toimimme viisi vuotta Tuusulan puolella ja siellä käytimme aina sanaa kotimainen. Juuri luin lehdestä artikkelin, jossa kerrottiin, että kotimainen ruoka on nyt arvossaan, Pekka Mäkinen kertoo.

Vinkkaa meille juttuaihe!

  • Kerro siis meille, mitä yrittäjän elämässä tapahtuu.
Pauli Reinikainen